中華人民共和國的成立和隨之而來的發(fā)展局面,為中國戲劇的繁榮提供了良好的外部環(huán)境。在1949年后的17年中,盡管經(jīng)歷了不少曲折與磨難,中國戲劇還是在艱難的抗爭中有了顯著的發(fā)展,戲劇藝術得到了大眾的普及,戲劇創(chuàng)作取得了一定...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
中華人民共和國的成立和隨之而來的發(fā)展局面,為中國戲劇的繁榮提供了良好的外部環(huán)境。在1949年后的17年中,盡管經(jīng)歷了不少曲折與磨難,中國戲劇還是在艱難的抗爭中有了顯著的發(fā)展,戲劇藝術得到了大眾的普及,戲劇創(chuàng)作取得了一定...[繼續(xù)閱讀]
哈羅德·艾克頓(HaroldMarioMitchellActon,1904—1994)出生于意大利佛羅倫薩,是英國著名的漢學家、史學家、作家和詩人。他曾執(zhí)教于牛津大學、伊頓大學和北京大學等名校,教授文學課程。艾克頓一生創(chuàng)作的許多詩歌都編入了他出版的詩集...[繼續(xù)閱讀]
進入21世紀后,國外對中國戲劇作品的翻譯和研究基本上是20世紀90年代的延續(xù)和發(fā)展。這種延續(xù)和發(fā)展呈現(xiàn)出兩種傾向,一是對中國戲劇作品的翻譯出版在數(shù)量上有所增長,二是戲劇研究方面的成果要比戲劇作品翻譯豐碩。中國戲劇作...[繼續(xù)閱讀]
20世紀60年代至70年代,蘇聯(lián)已經(jīng)成為一個在經(jīng)濟和文化等方面擁有一定實力的世界大國,這為其學術研究的開展奠定了良好的物質和思想基礎。蘇聯(lián)漢學家對中國戲劇的譯介和研究在很長的時間內表現(xiàn)出了獨樹一幟的大國風范。特別是...[繼續(xù)閱讀]
20世紀七八十年代中國戲劇對外譯介方面特別值得一提的是《譯叢》英文雜志的創(chuàng)辦和對外出版發(fā)行。成立于1971年的香港中文大學翻譯與研究中心,于1973年創(chuàng)辦了《譯叢》(Renditions)英文雜志,計劃每年出版春季號和秋季號兩期(1976年只...[繼續(xù)閱讀]
1931年9月18日九一八事變爆發(fā),1937年7月7日盧溝橋事變爆發(fā),中國掀起了全民抗戰(zhàn)的高潮。直到1945年8月15日日本宣布無條件投降,中國一直處于一個全面進行民族解放戰(zhàn)爭的特定時期。在生死存亡的緊急關頭,全國救亡抗日勢在必行。這...[繼續(xù)閱讀]
近代以來,西方學者是“中學西傳”的主體。到了20世紀二三十年代,海外的中國留學生和學者逐漸成為中國文學西傳的中堅力量,中國戲劇的對外譯介和傳播也是如此。但是,當時中國留學生及學者的這種譯介傳播大多屬于個人自發(fā)性...[繼續(xù)閱讀]
抗戰(zhàn)期間,戲劇創(chuàng)作的主旋律是激發(fā)全國民眾的抗戰(zhàn)熱情,鼓舞全國人民的抗日斗志,堅定全國人民爭取抗戰(zhàn)勝利的決心。因此,作為具有大眾化宣傳作用的戲劇藝術,在這一時期受到了文藝工作者的格外關注。劇作家們用話劇的形式創(chuàng)作...[繼續(xù)閱讀]
戲劇是人類文明發(fā)展到一定階段所呈現(xiàn)出的一種藝術形式,它融合了語言、文學、舞蹈、音樂、美術和服裝等多種學科的元素,具有高度的綜合性、敘事性和抒情性?!叭绻f有哪一種藝術,在為人欣賞的時候,能夠既提供思想與精神的...[繼續(xù)閱讀]
五四運動標志著中國新文化運動的開始,也宣告了中國工人階級領導下的徹底的反帝反封建斗爭的開始。向封建復古思想的沖擊,給中國戲劇舞臺帶來了全新的變化,為中國戲劇的發(fā)展增添了動力。1921年中國共產(chǎn)黨成立,它引導著革命戲...[繼續(xù)閱讀]