海量資源,盡在掌握
 最早從事口譯研究的職業(yè)譯員代表人物讓·赫伯特(Jean Herbert)提出了口譯三分模型:理解—轉(zhuǎn)換—發(fā)布(Herbert,1952:9)。該模型主要關(guān)注三個階段所涉及的語言問題和應(yīng)對技巧,并未深究譯員的心理過程。赫伯特研究的主要目的在于總結(jié)職 (共 1847 字) [閱讀本文] >>