模:模樣。形容模樣完全一樣,沒有差別。as like as two peas, exactly like, cast in the same mould, much of a muchness, be ... all over...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
模:模樣。形容模樣完全一樣,沒有差別。as like as two peas, exactly like, cast in the same mould, much of a muchness, be ... all over...[繼續(xù)閱讀]
像金石那么堅硬的東西都被打開了。形容真誠或意志會產(chǎn)生強大的感染力,可以改變頑固不化的東西。sincerity can make metal and stone crack, move a heart of stone, The utmost sincerity can influence even metal and stone....[繼續(xù)閱讀]
with great fortitude形容意志堅定,絕不因外力而屈服,例 居里夫婦在研究放射性元素的過程中以不屈不撓的精神,終于獲得了重大成就。The Curies’ indefatigable and indomitable spirit in the study and research of the radio-active element,won them great success in...[繼續(xù)閱讀]
cramped living quarters形容居室的狹窄,例黃老師住的房屋只有容膝之地,無法招待賓客。Our teacher,Mr. Huang,lives in such cramped quarters that he can’t possibly receive guests....[繼續(xù)閱讀]
義同“閉目塞聰”。same as “閉目塞聰”。...[繼續(xù)閱讀]
be respected in life and mourned in death常用來稱譽被敬重的死者,例周將軍生榮死哀的事跡,可為一般年輕人處世的典范。The greatly respected General Zhou whose exploits in life can be a model for today’s youth....[繼續(xù)閱讀]
融會:融合各種說法,領(lǐng)會其精神實質(zhì);貫通:指貫穿前后,全面地理解。形容把各種知識和道理融合貫穿起來,得到全面透徹的理解。achieve mastery through a comprehensive study of the subject, bring things together and understand thoroughly...[繼續(xù)閱讀]
在軍事上屬于正常范圍的事情。be ordinary things to a general, be a commonplace in military affairs...[繼續(xù)閱讀]
從古代以來。from time immemorial, since ancient times, down the ages...[繼續(xù)閱讀]
一個提問,一個回答。one asking and the other answering, ask and answer interchangeably...[繼續(xù)閱讀]